Πέμπτη 22 Δεκεμβρίου 2022

13 νεανικά (και όχι μόνο!)βιβλία για το 2023!

 

Τίτλος: Ο θησαυρός της Βαγίας

Συγγραφέας: Σαρή Ζωρζ

Εικονογράφος: Cob, Kanellos

Επιμελητής: Γούσης, Γιώργος

Σενάριο:  Cob, Kanellos

Σελ: 128

Μια παρέα παιδιών περνάει τις καλοκαιρινές της διακοπές στην Αίγινα. Εκεί τους επισκέπτεται μια οικογενειακή φίλη από τη Γαλλία, η οποία δουλεύει ως βοηθός ενός ψυχιάτρου στο Παρίσι. Αποστολή της είναι να ανακαλύψει κάποια στοιχεία που επαναλαμβάνει ένας Γερμανός ασθενής, ο οποίος πάσχει από αμνησία μετά την έκρηξη μιας νάρκης που πάτησε στην Αίγινα κατά τη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου πολέμου. Λέξεις σκόρπιες που προσπαθούν τα παιδιά να ενώσουν για να βγάλουν νόημα. Ώσπου επισκέπτονται στη Βαγία την οικογένεια Χαλδαίου, στο σπίτι της οποίας έμενε ο Χανς στη διάρκεια του πολέμου. Εκεί μαθαίνουν πως ο Χανς έχει κλέψει από την οικογένεια χρυσές λίρες. Έτσι αρχίζει η αναζήτηση ενός χαμένου θησαυρού, που οδηγεί τα παιδιά στις μέρες της γερμανικής κατοχής και σε μια αξέχαστη περιπέτεια…

Η εικονογράφηση και μεταφορά του βιβλίου γίνεται από τον ταλαντούχο δημιουργό κόμικ Κανέλλο Μπίτσικα (καλλιτεχνικό ψευδώνυμο Kanellos COB), με την επιμέλεια του Γιώργου Γούση.

 

 

 

Τίτλος: Στο σκοτάδι των σκοταδιών κι ακόμα παραπέρα (Σειρά: Το κλαμπ τωνχαμένων, βιβλίο 2)

Συγγραφέας: Κουππάνου Άννα

Εκδόσεις: Πατάκη

Σελ: 240

Η Λίζι, το κορίτσι απο το Σικάγο με τις υπερφυσικές ιδιότητες που μας εντυπωσίασε στο πρώτο βιβλίο, περιστοιχισμένη πάντα από την παρέα της βρίσκεται σε νέες περιπέτειες. Καλλιεργεί όλο και περισσότερο την ικανότητά της να νιώθει τα αντικείμενα και να διαβάζει την ιστορία τους. Έτσι, αντιλαμβάνεται, ότι κάποια πολύ παράξενα πράγματα που συμβαίνουν στην Αθήνα, όπως ένας απότομος χιονιάς και η εξίσου απότομη εξαφάνιση του χιονιού την επόμενη μέρα, η εξαφάνιση και επανεμφάνιση κτιρίων και η ρωγμή στην Ακρόπολη, οφείλονται σε μια σκοτεινή δύναμη που ρουφάει το παρελθόν και αποστραγγίζει την ιστορία. Στο τέλος, όλη παρέα θα βρεθεί στα έγκατα της Ακρόπολης σε μια μάχη με το Κακό.

 

 

 

 

Τίτλος:Τετράγωνα κύματα, ιπτάμενες μέδουσες

Συγγραφέας: Θοδωρής Κούκιας

Εκδόσεις: Κέδρος

Σελ:  360

 

2042. Ο κόσμος έχει χωριστεί σε δύο στρατόπεδα, τους δικτυομάχους, που θεωρούν ότι το διαδίκτυο έχει πλέον μετατραπεί σε έναν ανεξέλεγκτο αόρατο δικτάτορα, και τους δικτυολάτρες, που επιθυμούν τη συγχώνευση του ανθρώπινου μυαλού με την τεχνητή νοημοσύνη. Ο πόλεμος αρχίζει.

2062. Η Νέα Κοινωνία ανακοινώνει τον εξοστρακισμό πενήντα εφήβων από τους κόλπους της, πράγμα που σημαίνει πενήντα θέσεις ανοιχτές ξανά προς διεκδίκηση. Πενήντα εισιτήρια για την κοινωνία της απόλυτης γνώσης και της αιώνιας ευτυχίας. Το όνειρο για κάθε έφηβο του παλιού κόσμου και ο διακαής πόθος για κάθε γονιό.

Η διαδικασία της Επιλογής προκρίνει τους καλύτερους. Από εκεί και πέρα αναλαμβάνει ο Άργος, το πιο προηγμένο νευρωνικό δίκτυο του πλανήτη. Ένας νοήμων ηλεκτρονικός υπερυπολογιστής που καθορίζει τι θα σπουδάσεις, ποιο επάγγελμα θα ακολουθήσεις, αλλά και ποιον θα ερωτευτείς. Γιατί σε γνωρίζει καλύτερα απ’ ό,τι εσύ τον εαυτό σου. Γιατί ο Άργος είναι μία μηχανή και οι μηχανές σπάνια κάνουν λάθη...

Πώς είναι να ζεις σε έναν κόσμο όπου οι πράξεις και οι σκέψεις σου ελέγχονται απόλυτα και σου δίνεται πίσω, σαν αντάλλαγμα, η αιώνια ευτυχία; Μια παρέα νέων του παλιού κόσμου αποφασίζουν να δοκιμάσουν τη ζωή στη Νέα Κοινωνία και σύντομα δοκιμάζονται και οι αντοχές τους.

Μια δυστοπική περιπέτεια για τη δύναμη της ελεύθερης σκέψης, την αξία των προσωπικών επιλογών και τον ρόλο της τεχνολογίας στη ζωή μας.

 

 

 


 Τίτλος:Ένα παιχνίδι με Κανόνες

Συγγραφέας: Μαρία Αγγελίδου

Εικονογράφηση: Κατερίνα Βερούτσου

Σελίδες: 144

Σ’ αυτό το βιβλίο είναι μαζεμένες ιστορίες ανθρώπων άγνωστων, που δεν τις πρόσεξε, δεν τις άκουσε, δεν τις αφηγήθηκε ποτέ η μεγάλη Ιστορία. Οι άνθρωποι αυτοί, άντρες και γυναίκες, νέοι, γέροι και παιδιά, χριστιανοί, μουσουλμάνοι, Εβραίοι, Ρωμιοί και Φράγκοι, καλοί και κακοί, γραμματισμένοι κι αγράμματοι, που έζησαν και αγάπησαν και φοβήθηκαν όπου Οθωμανικής Αυτοκρατορίας κραταιής ακόμη, άλλοι εύκολα, άλλοι δύσκολα, άλλοι κυνηγημένοι κι άλλοι κυνηγοί… όλοι τους, ο καθένας με τον δικό του μικρό τρόπο, στο δικό του μικρό μέτρο, δείχνουν πώς ήταν οι καιροί και η ζωή των ανθρώπων τότε, δείχνουν τους κανόνες που όριζαν τις κινήσεις και τις σκέψεις, τους φόβους και τις ελπίδες τους. Και όλοι μαζί δείχνουν πώς οι κανόνες, μικροί και μεγάλοι, άλλαζαν. Σαν κινούμενη άμμος κάτω από τα πόδια μας αλλάζουν τα δεδομένα και οι καταστάσεις και η ερμηνεία των γεγονότων. Ιδίως σ’ αυτήν την εποχή των επαναστάσεων και των μεγάλων αλλαγών. Των κοσμογονικών. Όπου άλλαξαν νόημα ακόμα κι έννοιες θεμελιώδεις για την ανθρώπινη ύπαρξη, για τον ανθρώπινο πολιτισμό. Άλλαξαν νόημα λέξεις όπως η ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ, η ΣΚΛΑΒΙΑ, ο ΧΑΡΤΗΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ, η ΔΟΥΛΕΙΑ και η ΑΓΟΡΑ, το ΤΑΞΙΔΙ και ο ΠΟΛΕΜΟΣ, Ο ΕΧΘΡΟΣ και ο ΦΙΛΟΣ. Λέξεις τρομερές, όπως η ΩΡΑ και η ΣΤΙΓΜΗ.

 

 



Τίτλος:ΣΤΑΥΡΑΔΕΡΦΙΑ

Συγγραφέας: HAFFNER ERNST

Εκδότης: ΑΡΜΟΣ

Αριθμός σελίδων: 288

Μετάφραση:  ΛΑΓΟΥΔΑΚΟΥ ΓΙΩΤΑ

Τα Σταυραδέρφια είναι η ιστορία μιας εφηβικής συμμορίας, ένα συναρπαστικό και σημαντικό μυθιστόρημα. Η ιστορία του Χάφνερ εμβαθύνει στον παράνομο υπόκοσμο του Βερολίνου τις παραμονές της ανόδου του Χίτλερ στην εξουσία, περιγράφοντας πώς αυτά τα παιδιά ζουν διαπράττοντας το ένα μικροέγκλημα μετά το άλλο, περνώντας τις νύχτες τους σε υπόγεια μπαρ και αυτοσχέδιους ξενώνες, αγωνιζόμενοι για να επιβιώσουν από τις σκληρές πραγματικότητες της ζωής των συμμοριών και να βρουν ο ένας στον άλλο τη νομιμότητα που τους αρνήθηκε η κοινωνία.

Το βιβλίο πρωτοεκδόθηκε το 1932 και απαγορεύτηκε και κάηκε από τους Ναζί ένα χρόνο αργότερα. Δεν είναι δύσκολο να καταλάβουμε γιατί: για ένα κόμμα που βασιζόταν στη γερμανική υπεροχή, αυτό το πορτρέτο της νεαρής κατώτερης τάξης του Βερολίνου πρέπει να έμοιαζε με την πιο βρόμικη προπαγάνδα και ακόμα χειρότερα. Το μοναδικό μυθιστόρημα του Χάφνερ είναι γεμάτο με συναρπαστικά σκηνικά και αληθινούς χαρακτήρες, ενώ η φασαρία της πόλης, ο ζοφερός και απελπισμένος κόσμος του Βερολίνου αποτυπώνονται έξοχα. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

 

 

 

 

Τίτλος:Το αγόρι από το Μπούχενβαλντ

Συγγραφέας: Waisman Robbie / McClelland Susan

Μεταφραστής:  Παναγιωτάκης, Γιώργος Κ.

Μεταφραστής: Μιζάν, Καρολίνα

Εκδόσεις: Πατάκη

Σελ: 296

Η αληθινή ιστορία ενός επιζώντα του Ολοκαυτώματος

Όταν στις 11 Απριλίου του 1945, οι Αμερικανοί στρατιώτες απελευθέρωσαν το στρατόπεδο συγκέντρωσης του Μπούχενβαλντ, βρέθηκαν μπροστά σε μια εντυπωσιακή ανακάλυψη: Ανάμεσα στους κρατούμενους υπήρχαν και περισσότερα από χίλια εβραιόπουλα, ηλικίας κάτω των δεκαοχτώ ετών. Τα αγόρια αυτά που βρίσκονταν υπό την προστασία του αντιστασιακού κινήματος του στρατοπέδου, είχαν βιώσει στο μεγαλύτερο μέρος του Ολοκαυτώματος ακραία πείνα και φριχτά βασανιστήρια και είχαν γίνει μάρτυρες μιας απίστευτης βαρβαρότητας, ενώ δε γνώριζαν καν αν οι γονείς και οι συγγενείς τους ήταν ζωντανοί ή νεκροί. Ανάμεσά τους ήταν ο δεκατετράχρονος Πολωνός Ρόμεκ Βάισμαν, ο οποίος είχε επιζήσει δουλεύοντας σαν εργάτης-σκλάβος σε ένα γερμανικό εργοστάσιο πυρομαχικών, μα και ο μετέπειτα βραβευμένος με το Νόμπελ Ειρήνης, Έλι Βιζέλ. Τα Αγόρια του Μπούχενβαλντ, όπως τα ονόμασαν οι δημοσιογράφοι, είχαν μέσα τους απίστευτο θυμό για τον κόσμο. Διέπρατταν κλοπές, τσακώνονταν μεταξύ τους και έλυναν όλες τους τις διαφορές με τη βία.  Λίγοι πίστευαν ότι θα κατάφερναν κάποτε να αποκτήσουν μια φυσιολογική ζωή. Για τον Ρόμεκ και 427 ακόμη αγόρια, όλα άλλαξαν όταν μεταφέρθηκαν σε ένα ίδρυμα επανένταξης  στο Εκουί της Γαλλίας, με σκοπό να προσπαθήσουν να αφήσουν πίσω τους τις φριχτές εμπειρίες από την χειρότερη πλευρά της ανθρωπότητας και να αγκαλιάσουν ξανά τη ζωή. Αυτή είναι η ιστορία τους.

 

 

 

Τίτλος: Το κορίτσι που δε θυμόταν πότε φόρεσε την πανοπλία

Συγγραφέας: Μάγια Δεληβοριά

Εκδόσεις: Κέδρος:

Σελ: 272

– Ξέρεις γιατί είναι τόσο μεγάλοι και φουσκωτοί οι δράκοι μας, Οφηλία; Γιατί είναι γεμάτοι λόγια που δεν ειπώθηκαν, φωνές που δεν βγάλαμε όταν πονέσαμε. Ό,τι δεν λέγεται φουσκώνει τον δράκο. Γι’ αυτό, όταν καταφέρουμε να μιλήσουμε, ο δράκος ξεφουσκώνει και χωράει καλύτερα μέσα μας.

– Και φεύγει κάποια στιγμή;

– Δεν νομίζω. Απλώς μικραίνει και κάνει χώρο στον επόμενο που θα φυτρώσει μέσα μας. Με τα μικρά δρακάκια μας μαθαίνουμε να ζούμε.

Ένα κορίτσι που αισθάνεται ότι υπάρχει μόνο όταν προσφέρει στους άλλους προσπαθεί να θυμηθεί πότε φόρεσε τη λευκή πανοπλία του. Ένα άλογο που το τρομάζει το παρελθόν του, μια γάτα που θέλει να λυτρωθεί από το δικό της παρελθόν κι ένα γέρικο τσοπανόσκυλο που δεν ξεχνά πώς σώθηκε.

Μια ιδιόμορφη παρέα που ξεκινά ένα περιπετειώδες ταξίδι αναζητώντας τον καθρέφτη που θα τους αποκαλύψει τα μυστικά του παρελθόντος και θα τους δώσει, ίσως, απαντήσεις σε όσα τους απασχολούν.

Μια ιστορία για το σύνδρομο του Λευκού Ιππότη, για τους δράκους μέσα μας και για την ανάγκη μας να θεραπεύσουμε το τραύμα μας και να ξεφορτωθούμε τις πανοπλίες που μας έχουν φορτώσει.

 

 

 

Τίτλος: Στο χείλος της αβύσσου

Συγγραφέας: KASTNER ERICH

Μετάφραση: ΣΑΛΤΑΜΠΑΣΗ ΑΝΤΖΗ

Εκδόσεις: Πόλις

Σελ: 352

Ο συγγραφέας αφηγείται την ιστορία του Γιάκομπ Φάμπιαν, άνεργου διδάκτορα της φιλολογίας, ο οποίος, στις αρχές της δεκαετίας του '30, εξερευνά τον βερολινέζικο κόσμο της νύχτας. Γύρω του ακμάζουν τα πορνεία, τα ατελιέ των καλλιτεχνών και τα παράνομα καμπαρέ, η ανεργία μαστίζει την κοινωνία, ο πληθωρισμός καλπάζει, οι ιδεολογικές αντιπαραθέσεις καταλήγουν σε βίαιες συγκρούσεις. Η Δημοκρατία της Βαϊμάρης καταρρέει, η πόλη βρίσκεται σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης, οι κάτοικοί της ζουν, ερωτεύονται, πολιτικοποιούνται σαν να μην υπάρχει αύριο, βιώνουν την πνευματική τους παρακμή και βυθίζονται στο αλκοόλ και στις καταχρήσεις, γνωρίζοντας πολύ καλά πως το μέλλον δεν υπόσχεται τίποτα. Και, μέσα στη γενικευμένη ανηθικότητα, ο ήρωας του έργου παλεύει να επιβιώσει, παραμένοντας ένας ηθικός άνθρωπος. Ο Κέστνερ, ένας από τους σημαντικότερους Γερμανούς συγγραφείς, με εντυπωσιακή γλωσσική μαεστρία, προσφέρει στους αναγνώστες ένα εξαιρετικά απολαυστικό μυθιστόρημα και ταυτόχρονα προφητική μαρτυρία για την Ευρώπη του Μεσοπολέμου και την εποχή πριν από την άνοδο του Χίτλερ στην εξουσία. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

 

 

 

Τίτλος: Όταν παύουμε να καταλαβαίνουμε τον κόσμο

Συγγραφέας: LABATUT BENJAMIN

Μετάφραση: ΒΑΣΙΛΑΚΟΥ ΑΓΓΕΛΙΚΗ

Εκδόσεις: Δώμα

Σελ:  216

Η δημιουργία του ομορφότερου χρώματος που είδε ποτέ ο άνθρωπος οδηγεί σε ένα από τα φονικότερα δηλητήρια της ιστορίας.

Από τα χαρακώματα του Α' Παγκοσμίου Πολέμου, ο Καρλ Σβάρτσιλντ στέλνει στον Αϊνστάιν τη λύση των εξισώσεων της γενικής σχετικότητας αποκαλύπτοντας το πιο σκοτεινό αντικείμενο που μπορεί να συλλάβει ο νους: τη μαύρη τρύπα.

Ο Αλεξάντερ Γκρότεντικ εγκαταλείπει τα μαθηματικά όταν πλησιάζει στην «καρδιά της καρδιάς» τους, έντρομος, σαν να έχει αντικρίσει μέσα τους το τέλος του κόσμου.

Ο Χάιζενμπεργκ κι ο Σραίντινγκερ συγκρούονται για την πατρότητα της κβαντομηχανικής θεωρίας, η οποία εξηγεί τέλεια τη συμπεριφορά της ύλης αλλά αναιρεί όλα όσα αντιλαμβανόμαστε ως πραγματικότητα.

Σε αυτό το υβριδικό βιβλίο, ο Μπενχαμίν Λαμπατούτ κάνει την επιστήμη λογοτεχνία. Συνυφαίνοντας το δοκίμιο με τη μυθοπλασία και τη βιογραφία με τη φαντασία, ο Λαμπατούτ αναδεικνύει την απειλητική σκιά που σέρνεται πίσω από το φως της επιστημονικής γνώσης.

Δεν είναι μόνο οι απλοί άνθρωποι· και οι ίδιοι οι επιστήμονες έχουν πάψει να καταλαβαίνουν τον κόσμο. Πάρε παράδειγμα την κβαντομηχανική, την κορωνίδα της δημιουργίας του είδους μας, την ακριβέστερη, ομορφότερη και περιεκτικότερη φυσική θεωρία που επινοήσαμε ποτέ. Αυτή βρίσκεται πίσω από το διαδίκτυο, πίσω από τα υπέροχα κινητά μας τηλέφωνα, ενώ μας υπόσχεται και μια υπολογιστική ισχύ συγκρίσιμη μόνο με τη θεϊκή νοημοσύνη. Έχει μεταμορφώσει τον κόσμο μας σε τέτοιο βαθμό ώστε τον έχει κάνει αγνώριστο. Ξέρουμε να τη χρησιμοποιούμε, λειτουργεί σχεδόν ως εκ θαύματος, κι όμως δεν υπάρχει άνθρωπος σε αυτόν τον πλανήτη, ούτε ζωντανός ούτε πεθαμένος, που να την καταλαβαίνει πραγματικά. Είναι λες και έπεσε στη Γη σαν μονόλιθος από το διάστημα, και εμείς τώρα απλώς χοροπηδάμε γύρω της σαν πίθηκοι και παίζουμε μαζί της, της πετάμε πέτρες και ξύλα, αλλά κανείς δεν την κατανοεί στα αλήθεια. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

 

 

 

Τίτλος: Το χρονικό ενός δυσλεκτικού

Συγγραφέας: Γιάννης Πάσχος

Εκδόσεις: Περισπωμένη

Σελ: 104

Βράδυ, Δεκέμβρης του 2021. Εκεί που έψαχνα κάτι στο διαδίκτυο, έπεσα πάνω σε ένα on line τεστ δυσλεξίας για ενήλικες. Ήταν δέκα ερωτήσεις κι έπρεπε να απαντηθούν με ένα ΝΑΙ ή με ένα ΟΧΙ. Στο τέλος έγραφε: Για κάθε ΝΑΙ παίρνετε έναν βαθμό. Εάν συγκεντρώσατε επτά ή περισσότερους βαθμούς, πιθανώς να έχετε δυσλεξία, οπότε θα πρέπει να αναζητήσετε τη συμβουλή ειδικού για περαιτέρω αξιολόγηση και υποστήριξη. Και στις δέκα ερωτήσεις απάντησα ΝΑΙ. Συνεπέστατος!

Ήρθαν στον νου μου τα χρόνια που πέρασαν και τί έχω τραβήξει με αυτή την ιστορία από τότε πού ήμουν παιδί. Τί να πρωτοθυμηθώ, αλήθεια! Για έναν περίεργο, όμως, λόγο οι αναμνήσεις μου ήταν όλες τόσο εξαιρετικά διαυγείς, τόσο στέρεα παρούσες, που, καθώς με συνεπήραν στο παρελθόν του χρόνου, μέσα εκεί, αποφάσισα, χωρίς σχεδόν να το καταλάβω, να καταγράψω το χρονικό αυτό, το χρονικό ενός δυσλεκτικού.

Παρεμπιπτόντως, η δυσλεξία μου «διαγνώσθηκε» όταν ήμουν ήδη στα σαράντα πέντε (!). Ως τότε δεν το γνώριζα. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

 

 

 

Τίτλος: Αριστοτέλης

Συγγραφέας:  Τάσος Αποστολίδης

Εκδόσεις: Ίκαρος

Σελ: 224

Εικονογράφηση: Αλέκος Παπαδάτος

Φιλομαθής και περίεργος για τα πάντα, ο Αριστοτέλης εξερευνούσε συνέχεια τον κόσμο στον οποίο ζούσε, τον κατέγραφε και τον δίδασκε. Πίστευε ότι όλοι οι άνθρωποι έχουν έμφυτη την επιθυμία για γνώση.

Η Φιλοσοφία, πρώτα απ' όλα, είναι κατανόηση και γνώση, στο τέλος ίσως να είναι κι ένα ταξίδι για καινούριες κατακτήσεις. Καθημερινά βρισκόμαστε αντιμέτωποι με διλήμματα και προκλήσεις. Ο Αριστοτέλης δίνει απαντήσεις και, μεταξύ άλλων, προτείνει την αίσθηση του μέτρου ως οδηγό του τρόπου σκέψης και συμπεριφοράς.

Στην ιστορία της Φιλοσοφίας η περίπτωση του Αριστοτέλη είναι μοναδική!

Οι θεωρίες του έγιναν αποδεκτές από πολλούς και διαφορετικούς λαούς, πολιτισμούς, θρησκείες, άντεξαν στο πέρασμα του χρόνου και μέχρι σήμερα παραμένει ένας απόλυτα επίκαιρος στοχαστής. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

 

 

 

Τίτλος: Ο κόσμος της Σοφίας 1: Η φιλοσοφία από τον Σωκράτη στον Γαλιλαίο

Συγγραφέας: Jostein Gaarder

Μετάφραση: Στέλα Ζουμπουλάκη

Εικονογράφηση: Vincent Zabus , . Nicoby

Διασκευή: Vincent Zabus, . Nicoby

Εκδόσεις: Μεταίχμιο

Σελ: 264

«Ποια είσαι;»

Μια μέρα η Σοφία λαμβάνει ένα γράμμα με αυτή την ενδιαφέρουσα ερώτηση. Έπειτα έρχεται κι ένα δεύτερο: «Πώς δημιουργήθηκε ο κόσμος;» Από ερώτηση σε ερώτηση και από έκπληξη σε έκπληξη, το νεαρό κορίτσι ωθείται σε μια περιπέτεια όπου ανακαλύπτει τις βασικές μορφές της δυτικής φιλοσοφίας, αλλά κυρίως τον εαυτό της!

Οι ZABUS και NICOBY με αυτό το χιουμοριστικό κόμικ επαναδημιουργούν το φιλοσοφικό μυθιστόρημα του JOSTEIN GAARDER, ένα διαχρονικό έργο που έχει κατακτήσει δεκάδες εκατομμύρια αναγνώστες σε όλο τον κόσμο.

To 1991 κυκλοφόρησε ένα μυθιστόρημα, το Sofies verden, Ο κόσμος της Σοφίας, του Νορβηγού Jostein Gaarder, και έγινε σπάνιο παγκόσμιο φαινόμενο. Μεταφράστηκε σε 54 γλώσσες και έφτασε τα 40 εκατομμύρια αντίτυπα σε πωλήσεις. Αυτό το «μυθιστόρημα φιλοσοφικής μάθησης» σημάδεψε αναμφίβολα πολλές γενιές.

 


 

Τίτλος: Ωραίες κοιμωμένες

Συγγραφέας: ΚΙΝΓΚ ΣΤΙΒΕΝ, ΚΙΝΓΚ ΟΟΥΕΝ

Εκδόσεις: Κλειδάριθμος

Μετάφραση: Μιχάλης Μακρόπουλος

Σελ: 128

Μια αλλόκοτη νόσος του ύπνου, η Ορόρα, έχει εξαπλωθεί σε όλη τη γη.

Τα θύματά της δεν μπορούν να ξυπνήσουν. Και είναι όλα τους γυναίκες.

Καθώς τα έθνη βυθίζονται στο χάος το ένα μετά το άλλο, όσες γυναίκες είναι ακόμα ξύπνιες κάνουν απελπισμένες προσπάθειες να μην κοιμηθούν, ενώ οι άντρες, παντού, ενδίδουν στις πιο σκοτεινές ορμές τους.

Στο μεταξύ, σε μια μικρή πόλη, μια μυστηριώδης γυναίκα ξεπροβάλλει από το δάσος, σκορπώντας τον θάνατο στο πέρασμά της. Και, το πιο παράξενο απ' όλα, είναι η μόνη που μπορεί να κοιμηθεί - και να ξυπνήσει.

Η εκπληκτική μεταφορά σε graphic novel του ανατριχιαστικού και τρομερά επίκαιρου δυστοπικού μπεστ σέλερ των STEPHEN KING και OWEN KING. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

 

Δεν υπάρχουν σχόλια: